This began sometime during the Pontificate of Pope St. John XXIII or Pope St. Paul VI. Pope St. John Paul II added some 50 more languages during his Pontificate and Pope Benedict XVI added 3 more. Pope Francis currently doesn't use the greetings since he is not as linguistic as his predecessors.
So here are all the greetings in order, beginning in Italian and ending in Latin. All of the languages are in their phonetics, this way it is easy to read and understand.
Italiano:
Buon e Santo Natale a tutti voi! La pace, la gioia
e la grazia di Gesù Bambino, Salvatore e Redentore, annunziata dagli Angeli
regni nei vostri cuori e nelle vostre famiglie.
Francese:
Heureuse et sainte fête de Noël! Que le Christ
Sauveur vous garde dans l’espérance et qu’il vous fasse le don de la paix
profonde!
Inglese:
May the birth of the Prince of Peace
remind the world where its true happiness lies; and may your hearts be filled
with hope and joy, for the Saviour has been born for us. Happy Christmas!
Tedesco:
Gesegnete und frohe Weihnachten! Die Geburt Jesu
Christi, des Erlösers der Menschen, erfülle Euer Leben mit tiefer Freude und reicher
Gnade; sein Friede möge in Euren Herzen wohnen!
Spagnolo:
¡Feliz Navidad! Que la Paz de Cristo reine en
vuestros corazones, en la familias y en todos los pueblos.
Portoghese:
Feliz Natal para todos! O nascimento do Menino Jesus
ilumine de alegria e paz vossos lares e Nações!
Neerlandese:
Zalig en gelukkig Kerstmis.
Lussemburghese:
Schéin Chreschtdag.
Greco:
Kala Christougenna.
Albanese:
Per shum vjet Krishtlindjen.
Romeno:
Sărbători Fericite de Crăciun si Anul Nou.
Ungherese:
Àldott Karácsonyt.
Polacco:
Błogosławionych świąt Bożego Narodzenia.
Ceco:
Narodil se vám Spasitel. Radujte se!
Slovacco:
Milostiplné a radostné Viacočné Sviatky.
Croato:
Sretan Božić, Isusovo Porođenje!
Sloveno:
Božje Dete, naj vam podeli svoj blagoslov, mir in
srečo.
Serbo:
Sreħan Božiħ - Hristos se rodi
Serbo-Lusazio:
Zohnowane hody! A zbožowne Nowe lěto!
Bulgaro:
Chestito Rozhdestvo Khristovo.
Macedone:
Neka vi e čestit Božiu n Nova Godina.
Bielorusso:
Darahíja Biełarùsy!
Viasiòłych kalàdnych Sviàtaû!
Russo:
Serdechno pozdravlyayu vsekh s Prazdnikom Rozhdestva Khristova.
Mongolo:
Khristiin Tyersyen Yedriin Mzndkhurgeye!
Kazako:
Rodectvo mepekeci kttı bolsın!
Ucraino:
Veselykh Svyat z Rizdvom Khrystovym i Novym Rokom
Lituano:
Linksmų šwentų Kaledų.
Lettone:
Priecīgus Ziemsvētkus!
Estone:
Häid joulupühi.
Finlandese:
Hyvää Joulua.
Svedese:
God Jul, Gott Nytt Àr.
Islandese:
Gleðileg jól!
Irlandese:
Nollaig shona dhaoibh go léir.
Romanès:
Baxtalò Krečùno! Thaj Nevo berš!
Maltese:
Il-Milied it tajjeb lill-poplu kollu ta' Malta u ta'
Għawdex.
Georgiano:
Gilotsavt Krist’es shobas.
Turco:
Noel bayramı kutlu olsun.
Arabo:
Miladan Majidan.
Etiopico-Eritreo:
Biruki Lidet.
Ebraico:
Hamashiach Nolad. Chag Molad Mevorach.
Aramaico:
H’waileh ma’ran, shoo’kha l’shim’meh.
Armeno:
Shnorhavor Surb Tsnund.
Suahili:
Heri kwa noeli na baraka nyingi kwa mwaka mpya.
Kirundi e Kinyarwanda:
Gumya umutima mu mahoro! Noeli nziza!
Malgascio:
Arahaba tratrin'i Noely.
Hindi:
Khrist ke janm utsav kee shubhakaamaanayen.
Tamil:
Kiṟistu piṟanta tiṉa vāḻttukkaḷ.
Malayalam:
Thiruppiraviyute ashamsakal nerunnu.
Bengalese:
Khriṣṭa janmōṯsabēra āśīrbāda ō śānti.
Birmano:
Hkaraittaw mwaynaemhar pyawshwin ninekyaparhcay
Urdu (Pakistan):
Eid Wiladat al Maseeh mubarak ho.
Cinese:
Shèngdàn kuàilè!
Giapponese:
Kurisumasu to shin'nen'omedetōgozaimasu.
Coreano:
Gippeun Seongtan-e Hangug-ui pyeonghwaleul binola
Vietnamita:
Chúc mùng giáng sinh.
Singalese:
Nattal
sāmaya oba sæmaṭa labēvā!
Tailandese:
S̄uk̄hs̄ạnt̒ wạn Khris̄t̒mās̄ s̄mp̣hph dæ̀ phī̀n̂xng
chāw thịy thī̀rạk thuk khn.
Indonesiano:
Selamat Hari Natal.
Cambogiano:
Rikreay
Bonauel.
Filippino
(Tagalog):
Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon.
Maori:
Meri Kirihimete.
Samoano:
Ia manuia le Kirisimasi.
Esperanto:
Dibenitan Kristnaskon kaj prosperan novjaron.
Guaraní:
Ko navidad árape che maitei ame'ê peême.
Latino:
Christus natus est nobis! Venite, adoremus!
No comments:
Post a Comment